2009/05/05


[Shift-JIS] 976A
[UTF-8]  → Google search → Wiktionary

[画数] kaku-sū ”カク・スウ” Stroke
  18

[部首] bu-shu ”ブ・シュ” Radical
 [日] hi-hen ”ひ・ヘン”

[六書] riku-sho ”リク・ショ” Six principles → Chinese character classification
 [形声] kei-sei ”ケイ・セイ” Phono-semantic compound
 日+翟→曜

[音読み] on-yo-mi ”オン・よ・み” Chinese-style reading
  ”ヨウ

[訓読み] kun-yo-mi ”クン・よ・み” Japanese reading
 hikari ”ひかり”
 [曜く] kagaya-ku ”かがや・く”

[人名読み] jin-mei-yo-mi ”ジン・メイ・よ・み” Reading for person's name
 akira ”あきら”
 terasu ”てらす”
 teru ”てる”
etc...

[熟字訓; 難読] juku-ji-kun; nan-doku ”ジュク・ジ・クン; ナン・ドク” Special reading
 none

[意味] i-mi ”イ・ミ” Meaning
 shine; glitter; sparkle =[燿; 耀]
 light; sunlight; brilliancy; radiance
 ones shining in the sky (the sun, the moon, planets and stars)
 day; ones which constitutes a week
etc...

[異体字] i-tai-ji ”イ・タイ・ジ” Alternative character form
 none



[銀曜日のおとぎばなし] Ginyōbi no Otogi-banashi ”ギンヨウび の おとぎ・ばなし”
Fairy Tale about Ginyobi

This Manga was written by Ms. HAGIIWA Mutsumi about 25 years ago.
Google images of 萩岩睦美
これはおよそ25年前の萩岩睦美さんの漫画です。

'Tongari Bōshi no Memoru' (Wee Wendy) made by Toei Animation,
was said that it looked like this Manga well.
What's とんがり帽子のメモル ? [EUC-JP]
東映アニメーションの「とんがり帽子のメモル」は、この漫画によく似ていたそうです。



[Shift-JIS]

last update 2009/05/05

No comments:

Post a Comment